Page 40 - Cavallino Treporti Magazine Estate 2023
P. 40

MAGAZINE
                Cavallino-Treporti



                                                           in BICICLETTA







                Non c’è modo migliore per esplorare Cavallino-Treporti e i suoi dintorni se non con una gita in bicicletta, per riprendere contatto
                con la natura e l’aria aperta. Ecco cinque bellissimi percorsi ciclabili per chi cerca indimenticabili esperienze immersive!
                There is no better way to explore Cavallino-Treporti and its surroun-  Es gibt keine bessere Möglichkeit, Cavallino-Treporti und seine Umgebung
                dings than with a bike trip, to get back in touch with nature and the   zu erkunden als mit einer Radtour, um wieder in Kontakt mit der Natur und
                outdoors. Here are five beautiful cycle routes for those looking for   der freien Natur zu kommen. Hier sind fünf wunderschöne Radrouten für
                unforgettable immersive experiences!               alle, die auf der Suche nach unvergesslichen, immersiven Erlebnissen sind!































                Pordelio
                Pedalare sulla laguna di Venezia è possibile solo attraverso la pista ciclabile a sbalzo! Un incredibile percorso panoramico rea-
                lizzato per regalare un’esperienza magica da vivere anche con i bambini grazie all’assenza di pendenza. La Pordelio è un tragitto
                ciclabile unico al mondo che vi porterà alla scoperta dell’habitat lagunare in modo originale! La ciclabile, della lunghezza di 7km,
                è un percorso mozzafiato che termina in via Treportina dove poter ammirare un romantico tramonto.

                Cycling on the Venice lagoon is only possible via the cantilevered cy-  Radfahren in der Lagune von Venedig ist nur über den freitragenden Ra-
                cle path! An incredible panoramic route created to offer a magical   dweg möglich! Eine unglaubliche Panoramaroute, die dank des Fehlens von
                experience to be enjoyed even with children thanks to the absence of   Steigungen ein zauberhaftes Erlebnis bietet, das auch mit Kindern genossen
                slope. Pordelio is a unique cycle route in the world that will take you   werden kann. Der Pordelio ist eine weltweit einzigartige Radroute, die Sie
                to discover the lagoon habitat in an original way! The cycle path, 7km   auf originelle Weise den Lebensraum Lagune entdecken lässt! Der 7 km
                long, is a breathtaking route that ends in Via Treportina where you can   lange Radweg ist eine atemberaubende Route, die in der Via Treportina
                admire a romantic sunset.                          endet, wo Sie einen romantischen Sonnenuntergang bewundern können.


                Via delle Tre Acque
                Un percorso ad anello che vi permetterà di osservare tre mondi acquatici distinti: il mar Adriatico, la laguna nord e il fiume Sile.
                Con una lunghezza totale di 13,8km, è un tragitto adatto sia per un giro in bici che per una camminata a piedi o un allenamento
                di nordic walking, o semplicemente per ammirare il paesaggio suggestivo respirando l’aria pura e incontaminata. Durante il
                percorso potrete avvistare anche l’isola di Sant’Erasmo ed immergervi nella pineta del Cavallino.

                A circular route that will allow you to observe three distinct aquatic   Ein Rundweg, der es Ihnen ermöglicht, drei verschiedene Wasserwelten zu
                worlds: the Adriatic Sea, the northern lagoon and the Sile river. With   beobachten: das Adriatische Meer, die nördliche Lagune und den Fluss Sile.
                a total length of 13.8km, it is a route suitable for both a bike ride and   Mit einer Gesamtlänge von 13,8 km eignet sich diese Route sowohl für eine
                a walk or Nordic walking training, or simply for admiring the evocative   Radtour als auch für einen Spaziergang oder ein Nordic-Walking-Training
                landscape while breathing in the pure and uncontaminated air. During   oder einfach zum Bewundern der eindrucksvollen Landschaft und Einatmen
                the route you can also spot the island of Sant’Erasmo and immerse   der reinen und unberührten Luft. Unterwegs können Sie auch die Insel
                yourself in the Cavallino pine forest.             Sant’Erasmo entdecken und in den Pinienwald von Cavallino eintauchen.

         40                                                  Tempo libero
   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45